| RSS
Вт
2024-05-07, 11:03
Весна поэтов
Главная Стихи
Меню сайта


Категории раздела
Габбасов Рамиль [17]
Гаврилов Владислав [44]
Гвоздева Ирина [19]
Гейнс Лана [22]
Гедрович Галина [58]
Геннадий Простой [18]
Герэн Ольга [14]
Гедрович Анастасия [3]
Гольбрайхт Максим [22]
Гизов Юрий [37]
Гилинский Аркадий [2]
Голубева Нина [8]
Голунов Максим [20]
Гришина Алина [27]
Гречин Светлана [31]
Гридина Галина [106]
Гришанова Анастасия [8]
Грешный Борис [14]
Гурина Жанна [8]
Гюбнер Елена [153]

Живи ярко!

Мини-чат

Наш опрос
Оцените наш сайт
1. Отлично
2. Хорошо
3. Нормально
Всего ответов: 473

Статистика

Главная » Файлы » Буква Г » Гюбнер Елена

немного о себе
2008-02-07, 22:57

Здравствуйте дорогие читатели, друзья по перу и критики!

Решила написать пару слов о себе, чтобы в будущем не возникло недоразумений, недопониманий и прочих неприятных вещей. Писать стишки - это моё хобби. Но по жизни приходилось делать большие интервалы, длительностью в годы. Так рассудила жизнь, 13 лет тому назад мне пришлось эмигрировать вместе с моей семьёй в Германию, прервав на середине университетское образование. Понятно, раньше у меня не было проблем с великим и могучим. Зато теперь... годы, прожитые в чужой среде, муж не знающий русского и дети естественно тоже говорящие исключительно по-немецки, я сама, старающаяся довести (и успешно!) мой второй язык до уровня первого - всё это напрямую повлияло на качество родного языка... и еще... я с детства плохо слышу, это тоже может стать причиной моих странных интонаций)))
Поэтому моя просьба к вам - не судите жёстко, лучше помогите хорошим советом, если увидели ошибку; за ваше дружеское и тёплое отношение я буду вам ОЧЕНЬ благодарна!

с уважением

Елена

P.S. здесь мой последний стих, написанный до эмиграции:

Даль и дорога - все движется к цели;
Ветер внезапно пахнул одиночеством;
Вроде бы тает и все же метелит;
Вроде бы грустно и радости хочется;
Все вперемежку - отдых и хлопоты,
Зло и добро и надежда с отчаяньем,
А поезда проносятся с грохотом,
Хочется встреч, не люблю расставания.
Но без разлук все встало б и замерло,
Стали б на вечность длинней расстояния;
Все бы замкнулось в мир комнатных камер -
Бог любит тех, кому шлет испытания.

Категория: Гюбнер Елена | Добавил: ЕленаГюбнер
Просмотров: 958 | Загрузок: 0 | Комментарии: 8 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 7
(caxapok-xakep   
 

1 . Комментарий к произведению -

2008-02-10

  Написал (а) - Юрий : Очень многообещающее начало. В смысле - предисловие.
Кстати начало стиха тоже очень понравилось, но на последнем четверостишии споткнулся об эти "б", "бы".
Очень расстроился, на столько в начале всё гладко было.

С теплом, Юрий. -(19:47)

 Ответ: Спасибо Юрий!
без трёх этих Б как-то смысл теряется...

с теплом и светом, Лена

  
 
(Влад   
 

2 . Комментарий к произведению -

2008-02-29

  Написал (а) - Владислав : Похожие судьбы,
Как всё это близко...

Очень рад вам!
Вдохновения и тепла!
Влад. -(22:47)

 Ответ: спасибо и вам всего наилучшего! (извиняюсь за опаздавший ответ)

  
 
(Murza   
 

3 . Комментарий к произведению -

2008-07-07

  Написал (а) - Ренат Хасипов : Я не могу судить, на сколько Вы забыли русский язык, но я вижу, что это ни сколько не мешает Вам создавать такие замечательные стихи, пропитанные задумчивостью и нежностью. На сколько я знаю, российские поэты-эмигранты были знамениты своими трудами над переводами поэтов страны, куда эмигрировали сами. Не пробовали так? Ну это я так, к слову. На самом деле, с началом девяностых изменилось очень многое: теперь даже я, живя в родном Казахстане, скоро реально забуду русский. biggrin А я ещё слышал, что в Германии по-русски говорит каждый пятый, это правда? smile Очень хороший стих! Образный, автобиографический... -(00:30)

 Ответ: в Германии действительно очень много русскоговорящих, особенно из Казахстана, но я замужем за местным и мне очень редко удается поболтать с кем-то на родном языке, настолько меня всосала местная среда...
извините за запоздалый ответ.
...а переводы я конечно же пробовала делать, куда ж без этого )))
всегда вам рада.

  
 
(larisa   
 

4 . Комментарий к произведению -

2008-07-14

  Написал (а) - Лариса Струина : Рада за твою судьбу, Елена Прекрасная, если она радует тебя! Стихи у тебя замечательные! Удачи!!! wink -(19:54)

 Ответ: спасибо Лариса, за теплые слова (хоть и с опазданием, но вот такая я...)

  
 
(Таника   
 

5 . Комментарий к произведению -

2009-01-21

  Написал (а) - Татьяна Патанина : Привет, Елена!
Рада знакомству! smile Наши истории очень схожи. tongue Я так же, как и ты живу в Германии.
С теплом, Таня. -(
18:58)

 Ответ: и вы тоже замужем за местным немцем? wink
впрочем я рада общению, возможно нам не так уж и трудно встретиться...
с ответным теплом, Лена

  
 
(Таника   
 

6 . Комментарий к произведению -

2009-01-22

  Написал (а) - Татьяна Патанина : Отвечу в ЛС. smile -(10:32)

 Ответ: 

  
 
(Кипер   
 

7 . Комментарий к произведению -

2009-08-03

  Написал (а) - Павел : Да Типун на наш Великий и Могучий русский язык smile Лена, пиши, у тебя очень хорошо получается. Я обожаю твои стихи. Прости мою взбалмошенность, но у меня сейчас в данный момент, когда пишу тебе такое ПРЕКРАСНОЕ НАСТРОЕНИЕ!!! Очень хочу чтобы ты его почувствовала и улыбнулась smile Удачи тебе, радости и прекрасного вдохновения. smile Заходи в гости, буду очень рад и обещаю сам заходить чаще... Простите, а можно - с друзьями? tongue -(06:05)

 Ответ: 

  
 
avatar
Поиск

Счетчики

  • регистрация сайта в каталогах


  • Наверх сайта
    Copyright John © 2024