Написал (а) - Лиз: Интересный зов Всевышнего. Ну, иногда и это можно за него принять... И вроде как не человек спасовал, а его Он позвал. Вот здесь не вполне понятно: С годами глаза подустали... Иссяк неприступный поэт. --- "неприступный поэт" - это есть Вы? Почему "неприступный"? И как "неприступность" связана с "иссякаемостью"? -(04:03)
Ответ: Спасиб, Лиз. Неприступный - значит сильный, несломляемый. А иссяк - устал (его устали) быть неприступным. П.С.: А Вы со мной теперь на "Вы"?))
Написал (а) - Лина: Печаль выплёскивает звуки. Болит твоя душа, поэт. Строкой передаются муки. Подарит новый день рассвет. И грустно и созвучно Сергей, С поклоном, -(05:22)
Написал (а) - Наташа: "Манящие фары по встречной, Что снимут запреты оков..."....конец предречён........ Серёж, понимаю ход мысли... Бывает и такое состояние... Грустно, но хорошо.. -(17:17)
Ответ: Спасибо, Наташа! Да, бывает)) Только долго длится очень))
Написал (а) - Лиз: "Что в имени тебе моём?" Не суть важно обращение Вы-ты, главное "несущая волна". Иногда, когда есть перерыв в общении, я меняю "ты" на "Вы". Это не есть смертельно, но причины здесь и сейчас вряд ли есть смысл обсуждать. Теперь к остановившему меня моменту ещё раз... Смотрим на толкование слова (по словарю Ушакова):
НЕПРИСТУ'ПНЫЙ, ая, ое; -пен, пна, пно. 1. Такой, к чему нельзя приблизиться; крайне затруднительный для восхождения. Неприступная скала. Неприступной я не знаю высоты. 2. Такой, к чему нельзя подступить; хорошо защищенный от неприятеля. Неприступная крепость. Неприступный за́мок. 3. Такой, к к-рому нельзя подступиться; строгий, суровый, надменный. Неприступный вельможа. Горда она была, как сам сатана, и неприступна.
То есть, основной момент: есть импульс приблизиться, но тем не менее, дистанцию сократить не удаётся (не важно касается это расстояний или отношений). Теперь в свете этого толкования понятней почему меня "задумала" фраза "неприступный поэт". Ясно, что он не в крепости сидит и что же остаётся? Что он настолько "ёж - птица гордая", что к нему и близко не подойди? Может имеет смысл подобрать эпитет более точно соответствующий мысли, которую хотелось выразить? То же касается и "Иссяк... поэт". Эта фраза КАК ПРАВИЛО означает, что поэт иссяк как поэт. То бишь не пишется, муза взяла бессрочный отпуск, Пегас улетел и не обещал вернуться. И в целом фраза получается: был весь из себя "гордый птЫц" - поэт, сидевший на вершине, и тут вдруг глаза устали и он обнаружил что ... всё! рифмы кочились. Все. Напрочь. Ну и, конечно, от этого кошмара (аааааааааааааа!!! как же теперь жить-то!) хочется на встречную полосу. Обосновав это зовом Всевышнего. Хотя несть числа историям творческих личностей, оказавшихся в кризисе и решивших, что игра не стоит свеч. Никакого отношения к зову это не имеет. И как-то сложнопредставим Бог, зовущий свети счёты с жизнью, выехав на встречную. Хотя так думать гораздо приятнее и... "оправдательней"))) -(
01:58)
Ответ: Развёрнуто, доступно - спасибо, Лиз. Подправил. Только по смыслу чутку изменилось))
Написал (а) - Екатерина: Сергей, чудесное стихотворение. Навевает свои мысли. Вот только не понравились два "и" в первой строке последнего катрена: "И я закурил, и навечно..." -(04:05)
Ответ: Спасибо, Катерина. Я подумал - немного исправил) неокончательно, наверно, ещё подумаю.
Написал (а) - Виталий: Хорошее стихотворение, глубокое и искреннее. Немного сбивают неточные рифмы: «ивы – незримо», «снега – бесследно», «огнями – подустали». Последняя – особенно. И согласен с Джоном, «неприступный поэт» в стихотворении не расшифровывается. Почему «неприступный»?
Сергей! На мой взгляд, стало лучше. :) -(
12:12)
Ответ: Спасибо за коммент, Виталий! Я тут немного переделал)) надеюсь лучше стало)) А рифмы... это так у меня бывает порой))