| RSS
Сб
2024-04-27, 06:36
Весна поэтов
Главная Стихи
Меню сайта


Категории раздела
Ольховик Галина [70]
Онопченко Ольга [34]
Останина Анна [43]
Осень Александр [367]
Очкурова Оксана [6]

Живи ярко!

Мини-чат

Наш опрос
Оцените наш сайт
1. Отлично
2. Хорошо
3. Нормально
Всего ответов: 473

Статистика

Главная » Файлы » Буква О » Осень Александр

Если твои губы... для меня!!! (Генрих Гейне. Поэтический перевод с немецкого)
2008-07-13, 22:36
Если твои губы... для меня!!!
(Генрих Гейне. Поэтический перевод с немецкого)

Быть может, в поцелуях сладкой страсти
Ты чувствуешь что губы – словно рана??? –
И вечер… терпко льётся нежной властью! -
В сакральном волшебстве… неспешных дланей…

У нас с тобой - чуть больше чем мгновенье!!–
Шепчу сквозь поцелуи – Мой любимый! –
Божественная ночь встречает Небо –
В нём пламя поцелуев не остынет!!

13 июля 2008 год


Оригинал:
"Hast du die Lippen mir"
Heinrich Heine

Hast du die Lippen mir wundgek;;t,
So k;sse sie wieder heil,
Und wenn du bis Abend nicht fertig bist,
So hat es auch keine Eil.

Du hast ja noch die ganze Nacht,
Du Herzallerliebste mein!
Man kann in solch einer ganzen Nacht
Viel k;ssen und selig sein.
Категория: Осень Александр | Добавил: alexosegn
Просмотров: 525 | Загрузок: 0 | Комментарии: 5 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 5
(Иванов   
 

1 . Комментарий к произведению -

2008-07-15

  Написал (а) - Виталий Иванов : В стише действительно не все хорошо. Но страсть, конечно, заметна… даже и в комментариях! smile -(22:25)

 Ответ: 

  
 
(Джон   
 

2 . Комментарий к произведению -

2008-07-16

  Написал (а) - Джон МаГвайер : Саш научись на личности не переходить. Мне тут ваши перепалки нафиг не нужны. Коменты удаляю. -(01:38)

 Ответ: Здесь на личности вообще перехожу не я - а аппонент Кротков -
я его уже неоднократно просил отвязаться от меня и заниматься чем-нибудь другим... но ему здесь как маслом намазано...
А страдаю в результате почему-то я?
И вновь защищён Кротков...
Чё он здесь Бог какой?

  
 
(Джон   
 

3 . Комментарий к произведению -

2008-07-16

  Написал (а) - Джон МаГвайер : Его первый коментарий был четко по теме и он выскзал тебе свое редакторское мнение. Заметь это его редакторское мнение и олн тут именно для того чтобы свое мнение иногда высказывать, тем более что унас только один редактор который переводы оценить может. Ты же в ответ послал его и далее просто хамить начал полохо отзываясь о его стихах и его способностях. И это не есть хорошо, портал публичный и мне не нравится когда опоненты ведут дискусии в подобной манере. -(12:12)

 Ответ: Мне не удалось вставить ответ в окошко...
поэтому он чуть выше...

  
 
(alexosegn   
 

4 . Комментарий к произведению -

2008-07-16

  Написал (а) - Александр Осень : Уважаемый Джон!
Чуть раньше этот редактор хамил и обзывал меня - это разве в правилах портала? мне кажется что редактор должен быть достаточно грамотным и уважаемым человеком, потому что спрашивая с других - нужно иметь своё творчество, если не достойное, то хотя бы без ляпсусов...
И ещё, если это такой незаменимый редактор - откуда известно, что его оценки компетентные???
Мой личный опыт показывает. что когда один человек чем-то занимается - во-первых он может только делать вид, что этим занимается, во-вторых он может быть соваершенно некомпетентным, потому что возразить и проверить некому...
не дале как пару месяцев назад, Джон, ты отправил мой стихо в помойку - потому что Кроткову не понравилось сочетание зыби и огня... но это художественный образ - и я мне кажется имею на это право, как автор? Разве не так...
тогда нужно снять все другие образы -
типа Огонь Души... Каменное сердце... Буйство фантазий...
А как тебе - Зыбкие границы - Твардовского??? - это тоже нельзя?????????? типа зыбь относится только к морю???
То есть мы все идиоты а Кротков - Бог слова
У меня есть сомнения в этом... Призови на помощь если сомневаешься... хотя проще сказать - Пошёл, Сань, вон с сайта - ты не вписываешься в нашу тему!
Вот и скажи1 - это будет честно и я уйду!
Мы ведь друг друга поймём с полуслова - у нас нет разницы в возрастах, да и во многом другом...
Жду с нетерпением -(
17:25)

 Ответ: 

  
 
(Джон   
 

5 . Комментарий к произведению -

2008-07-16

  Написал (а) - Джон МаГвайер : Саш все что я от тебя хочу чтоб ты все свои недовольства выскаазывал не публично, а в личной переписке, мне надоело за вами тут подчищать. Читатели приходят стихи читать а не ваши базары на тему кто из вас прав, а кто лев. У кадого есть почта, ЛС, вот там собачьтесь сколько угодно. -(19:26)

 Ответ: 

  
 
avatar
Поиск

Счетчики

  • регистрация сайта в каталогах


  • Наверх сайта
    Copyright John © 2024