Красавица-дева зимой у окна Печально вздыхает в светлице одна, Наивно пытаясь в ночи углядеть, как где-то забрезжит желанный ей свет. За синие дали, за лёд и снега, Куда не ступала людская нога, Ушёл её рыцарь, в зловещие горы Сразиться с ужасным и злобным драконом, Чтоб вскоре предстать перед ней на колени С поверженным страшным и ценным трофеем...
Прошли времена, поменялись века. Такая же дева сидит у "окна" Не видит ни леса, ни снега, ни дол, А лишь на экране засоренный стол. Но вдруг ниоткуда возникла беда - И страшная надпись "винда померла" В отчаяньи дева, стенает она: "Ну кто же посмеет пойти на врага?!" И вот новый рыцарь отправлен в поход, Он вместо меча кучу дисков берёт И с воинским криком: "Повержем Троян!" (Легенды нас учат не верить коням) Он часик-другой посидит за компом, Быть может и чаю попьёт с пирогом, И снова представит ей девственный стол. "Смотри, сколько места теперь есть на нём!"
В восторге красавица, рыцарь доволен, Гринпис за рептилий пусть будет спокоен. Не нужно трофеев и даже драконов, В награду спасителю - фунт макаронов. И даже не страшны уже холода, Пока в батарее теплится вода.
Умаялись за день - пора отдохнуть, За синие горы ты держишь свой путь. С тяжелым мечом под покровом щита Сквозь снег и ветра ты идёшь на врага. И снова в светлице не спит у окна Прекрасная дева, царица твоя.
Но вскоре проснешься рассеяный снова... Зачем надо было ходить на дракона?
Написал (а) - Андрей: Мило и забавно. Но, увы, целая кучка недостатков
Рифмы типа "горы-драконом", "века-окна", "беда-померла", "она-врага" никуда не годятся. Это даже не рифмы.
"Повержем!" - неправильно. Надо "Повергнем!".
"Макаронов" - та же история. Правильно - "макарон".
"Предстать на колени" нельзя. Смешаны два оборота - "предстать перед кем-то" и "встать на колени".
Вода в батарее тЕплится. Да и это неверно сказано. "Теплиться" - мерцать, тлеть, гореть слабым пламенем.
Правильно - засорЁнный. Да и это неверно сказано. Засорённый - это сток в раковине. Про стол, заваленный бумагами и книгами, так не говорят.
У вас написано: "Но вдруг ниоткуда возникла беда/И страшная надпись "винда померла."" Беда-померла - это не рифма. А решение рядом. Всего-то переставить слова: "возникла беда - подохла винда".
Присматривайтесь и прислушивайтесь к тому, что пишете. Иначе все время будете пропускать такие вот смешные ляпы -(