Во тьме ночной, в пугающей тиши, И в мрачном блеске диких полнолуний, Когда мой лес весь нечистью кишит И нас волков доводит до безумий,
Взрезая тишь, я вою на луну До исступленья, до изнеможенья… Как будто чуя тяжкую вину, И к небесам взывая о прощенье.
И в отраженье сумрачной луны Я вижу: брат несёт другого брата, Его глаза раскаянья полны, И так горька и непосильна плата.
И он, как демон сумрачных ночей, Бредёт – найти за подлость искупленье Средь духов тьмы: убийц и палачей, По лунной глади призрачною тенью.
И лапы в кровь готов я изодрать, Сломать клыки, терзая плоть любого! И в этот миг хочу нырнуть я в гать, Лишь бы не слышать зова рокового.
Ещё слепым щенком, к сосцам прильнув, И молоко от матери глотая, Я слушал как на полную луну, Протяжно воет наша волчья стая.
Когда луны взошедшее пятно Пронзало ночь в минуты полнолуний – Тоски свербящей жгучее вино Нас доводило диких до безумий.
И мнилось мне в пугающей тиши: Как будто я (не Каин) в жизни прошлой, Растратив душу, брата порешил И - обречён навек для этой ноши!
май 09 *Согласно народному поверью, душа Каина, который убил своего брата Авеля, в качестве наказания была оставлена высшими силами на Луне, чтобы вечно бродить по ней и просить покаяния.В хорошую погоду при полной Луне на поверхности можно разглядеть силуэт человека, несущего другого на своём плече.Это и есть Каин, несущий своего брата...
Написал (а) - Татьяна: Приветствую, Саша! Интересное стихо, но - ...множественное число полнолуний и безумий - ощущается натяжкой ритма - шероховатит ...И в этот миг хочу нырнуть я в гать, - (Гать - настил через болото - обычно) Лишь бы не слышать зова рокового. - лишь бЫ слышится ...Ещё щенком, к сосцам груди прильнув, - грудь - обычно женская))) а у волчицы - пять пар сосцов... Каин НЕ душил Авеля? - читаем: «И сказал [Господь]: что ты сделал? голос крови брата твоего вопиет ко Мне от земли» (Быт. 4, 10). Слово « кровь» употреблено здесь во множественном числе. Причина очевидна: убивая человека, преступник умерщвляет и всех его потомков (которые могли бы произойти от него). Есть и другое объяснение: Каин не знал, как можно убить своего брата, и наносил ему множественные раны, от которых Авель и умер. Творец не находит в душе Каина стремления к покаянию, и звучит приговор: «и ныне проклят ты от земли, которая отверзла уста свои принять кровь брата твоего от руки твоей» (Быт. 4, 11). Поработать бы ещё над этими фрагментами... С теплом - Татьяна -(09:06)
Ответ: Спасибо за ценные советы, Татьяна!Рад, что не прошли мимо... 1)мн. число я использовал умышленно, здесь и ед.можно обойтись...Безумий во мн.ч. встречается, например, у Брюсова. 2)Гать - имеет два значения: Толково-словообразовательный ГАТЬ ж.
1. Настил из бревен, веток и т.п. для проезда, прохода через топкое место, болото. 2. местн. Топкое место, болото. У нас в Подмосковье это слово использовалось в значении "топь", а настил - я ни разу не слышал... 3) бы - не ударяется, здесь ритм: 4-6-10 4)с грудью не знал - спасибо, поправил... 5)"придушение" тоже поправил...Вообще-то я не ставил целью вдаваться в нюансы убийства, описанного в библии(тем более её столько раз переписывая, причёсывали), а просто передать суть... Спасибо! С теплом, Саша
Написал (а) - Андрей: И в шутку, и всерьез... ГАТЬ - это действительно настил из жердей и бревен для прохода через болото. Каин убил Авеля, ударив его камнем по голове. Т. е. хотел оглушить без кровопролития, но перестарался, и кровь пролилась. В английском есть выражение the stone of that Abel had been killed - "тот самый камень, которым убили Авеля"; употребляется в значении "нечто маловероятное и подозрительное по происхождению" -(20:14)
Ответ: Спасибо за дополнения, Андрей!Рад, что заглянули)))