Я неспешно прошла и Вам вслед оглянулась, случайно, Будто вспомнилось смутно, и было ли то наяву… Ярче крика и слов - опустилось на плечи молчанье, Взгляд немого отчаянья рвал тишины тетиву.
Бесполезно кричать, и молить ни к чему о пощаде, Все рассыпалось в прах, и осталась одна пустота, Лишь сочащейся болью из прошлого – сцена прощанья, И карающей правды безжалостная нагота …
Я случайно прошла, зацепившись за ниточку взгляда, Как обычно, не думая, будет ли что-то иль нет, Только вдруг, почему-то, решила пойти с Вами рядом, Без ненужных вопросов, с лучистой улыбкой в ответ…
Написал (а) - Людмила: Приношу извинения тем, кто уже писал комментарии к этому стихотворению, не удалось подкорректировать его, пришлось удалить и снова опубликовать Особое обращение к Татьяне - Фламинго: я исправила те места, на которые ты показывала, хотелось бы знать мнение этой редакции -(08:01)
Написал (а) - Татьяна: Людочка, стало ровнее, и четче стали сами действия ЛГ, я бы ещё подумала над двумя фрагментами - это близко стоящие что-то...чего-то, в последнем катрене, - от отдного надо избавляться)) и ещё здесь - не совсем ясно - это ты увидела как картинку, или почувствовала сама , - если первое - надо тире, если второе - "...Ярче крика и слов, (-) опустившее плечи, молчанье, Взгляд немого отчаянья рвал тишины тетиву..." - перенасыщенная строка получилась )) я бы избавилась от - ВШее - это - ярче крика и слов опустилось на плечи молчанье ... эту строку с тетивой надо бы тоже выровнять чуток - я подумаю чуток ещё - как)) С теплом Татьяна -(10:27)
Ответ: Спасибо, Танюш! Да, ты права, перегружено эмоциями, уж больно хотелось мне донести состояние безисходности, а потом попробывать из него вырулить. Твоя корректура мне нравится, исправлю:)