В моей душе не пасмурная осень, Не ветер, обрывающий листву. Мою печаль слезинками уносит Осенний дождь, упавший на траву, И просочившись исчезает где-то Не оставляя шансов для тоски. Откланявшись, уходит бабье лето, Не поманив движением руки. Да, и не надо, спешно обживаю Осенний мир, как новое жильё. И провожая взглядом птичьи стаи, Я радуюсь, что это всё - моё! Мои дожди, мой ветер непоседа, Мои берёзы в рыжей пелене, И листопад и хмурые рассветы, Всё для меня приемлемо вполне.
Написал (а) - Лариса Струина: Лен, прекрасное стихотворение! Возможно, я не права, не суди строго, однако "Да, и не надо" - эти словосочетания мне не очень ... И последняя строчка, мне кажется, должна быть более красивой! Это всего лишь мое мнение! С теплом! -(18:15)
Ответ: Лариса, думаю ты права, что нибудь придумаю, спасибо!
Написал (а) - Елена Гюбнер: а мне речевые компоненты наоборот импонируют, создается впечатление, что автор - твой собеседник и это сближает... -(23:08)
Написал (а) - Лиз МаГвайер: Красивая и душевная картинка осени)) Лена, я бы посоветовала для улучшения звучания чуть изменить строчку: Мою печаль слезинками уносит --- здесь слегка о стык ЛьСЛ спотыкаешься. А если просто переставить: Печаль мою слезинками уносит --- то этот стык исчезнет и звучание будет ещё более плавным. Как думаешь? С уважением, -(14:18)
Ответ: Лиз, вот тут полностью с тобой согласна, спасибо тебе за внимание! С теплом!