Написал (а) - Лиз: уточнить хочется: Зимние сумерки пленом наброшены сказано именно так, как должно было быть? Что-то мне наброшенный плен не представился... подумаю еще. -(22:20)
Ответ: Лиззи, наверное, ты в чем-то права, но тут образности пересеклись... а почему-то мне так представилось...)* Скорее всего, плен стоит воспринимать, как пелену; понимаю, что не каждый до этого додумается, но... я тоже еще поразмышляю, как можно точнее выразиться...)*
Написал (а) - Лиз: "Я, конечно, сильно извиняюсь", что сейчас изреку ужас какую банальность, но почему бы плен - ПЕЛЕНУ не заменить элементарно на плед? Да, возможно, это избито. Но пелена скорее по свойствам совпадёт с пледом, чем с пленом. Впрочем, автор - барин, ибо хозяин. -(00:39)
Ответ: Аха, я думала над этим, Лиззи, но мне кажется, что оно несколько испортит органику стиха... Впрочем, если ты будешь сильно настаивать - мне будет приятно сделать, как тебе нравится...;)*
Написал (а) - Лиз: Фло))) я по отношению к твоим стихам, принимая во внимание твой авторский уровень, никогда ни на чём не настаиваю (и уж тем более сильно)))) Так, по-моему, стало более гармонично. Тем более, что флер - это ещё и покров таинственности, что полностью соответствует вечеру. -(18:20)
Ответ: Ну, ты же поняла, что я пошутила (насчет настойчивости)...)* В общем, рада, что наконец-то нашлась достойная замена плену...)))* Будем творить дальше!)))*