«Есть к кому вернуться, для кого остаться». Строчки на бумаге не ложатся в ряд. Круасан с корицей, чашечка «лавацца» И на спинке кресла выходной наряд.
Ухожу так рано, чтоб вернуться поздно. Вовремя вернуться не настал черёд, Плакать на подушке вечером морозным Всё о том, что кто-то снова не придёт.
Прихожу всё реже. Возвращаюсь чаще На листок тетрадный, в стихотворный ряд. Для любви не важно, что не настоящий, В выходном наряде, парный променад.
Ухожу босая. Прихожу с вещами. Туфельки в прихожей – от добра до зла. Остаюсь на время. Навсегда прощаюсь. Время подытожит для кого жила.
Написал (а) - Джон: Согласен что вместе, а сама фраза что обозначает? Как ты ее понимаешь? -(21:23)
Ответ: Джон, я не знаю что она обозначает. могу только сказать то что я о ней думаю ))) рано, вовремя, поздно... три временных промежутка. уходить после первой встречи - значит скоро забыть или вспоминать с иронией. уходить в разгар отношений - помнить всю жизнь/любить/скулить. уходить от пепла отношений (поздно) - помнить как факт но с омерзением. для любви есть только "вовремя". этНо для чувств вовремя, а для человека.... гм... говорят для того что бы любить человека всю жизнь нужно уйти от него в разгар отношений.... В этом стихе ЛГ не впускает никого в жизнь надолго
Написал (а) - Джон: Ты считаешь что вот эта картинка может прийти вголову читателя? Вот все то что ты написала когда он прочтет - Ухожу так рано, чтоб вернуться поздно. Вовремя – не время.
Для меня лично эта фраза будет иметь смысл вот только в таком виде:
Ухожу я рано, возвращаюсь поздно. Вовремя – не вовремя.
Вот так понятно, что человек не хочет просто дома бывать и на время смотреть не хочет. -(
22:43)
Ответ: да, понимаю. но так будет оч.примитивно. ваедь я описывала не действия, а философию. читатель не поймет.... а может иногда нужно что бы на сто непонимающих пришёл один понимающий а понял так же как я? да, щнаю, что творчество для потребителя, но иногда ведь можно и для себя. думаю, если ты еще раз стих прочтешь, то увидишь что далеко не в одном месте вот такая "непонятка ". а фраза - "прихожу всё режи, возвращаюсь чаще?" да, она из той же оперы
Написал (а) - Джон: Наташ я нигде никаких непоняток больше не вижу. Наверное я тот самый понимающий читатель и есть. Но вот посмотри на это отдельно от текста, что это значит? Это не возможно понять никак логически.
Вовремя – не время.
ВОВРЕМЯ нареч. 1. Своевременно, к должному сроку. 2. Кстати, в подходящий, удобный момент.
своевременно, к должному сроку - не время?
что не время? какое не время... Я не понимаю. и потом тире же тоже какое-то смысловое значение несет.
Противопоставление например, как в случае вовремя-не вовремя - Тире заменяет ИЛИ в этом случае. Вовремя или рано, вовремя или поздно, вот эти фразы я понимаю, а что точно означает вовремя - не время? Пришел вовремя, но еще не время пить боржоми. Так понимаю. А вот просто как отдельное предложение, там же точка, а предложение это отдельная самостоятельная мысль, так вот вовремя - не время какая тут мысль? -(
23:08)
Ответ: да, это парадокс. который ведет к тому что хуже чем "вовремя" ничего и нет. . ладненько... могу написать -вовремя вернуться, не настал черед, плакать на падушке...
а за то, что больше непоняток не видишь.... мЭрси... приятно.... приятно когда тебя понимают