Старинный праздник тюркского народа,
в почёте ты у азиатских стран.
В день равноденствия весны в природе
тебя всегда встречает Казахстан.
Когда-то в старину народ, кочуя,
в сей день Кыстау** в надежде покидал.
И пел акын***, звеня домброю****, кюи*****
о тёплой степи мартовской тогда.
В народе древний праздник сохранился;
его и ныне празднуют с домброй.
Хотя уже почти что позабылся
в народе образ жизни кочевой.
Знаком я с Наурызом от рожденья.
В почёте он у азиатских стран;
все празднуют его без сожаленья,
как в этот час родной мой Казахстан.
*НаурЫз - древний тюркский праздник, пришедший на территорию нынешней Средней Азии и Казахстана из Персии в ещё доисламские времена; в этот день в древности кочевые народы уводили скот на весеннее пастбище. Во все времена Наурыз считался особенным праздником, он символизировал весну, март (на казахском языке даже месяц "март" переводится "наурыз"), обновление в природе и в жизни кочевников, тесно связанных с ней; с наступлением Наурыза начинался Новый год; к стати, этот праздник изначально и пришёл в тюркоязычные страны как Новый год (на дословном переводе из персидского: "нав"-новый, "руз"-год). Ныне он узоконен почти во всех азиатских странах, причём некоторые из них празднуют его с тем же смыслом, что и персы.
В Казахстане отмечается 22 марта.
** КыстАу - зимнее пастбище (у кочевников существовало четыре вида пастбищ, соответствующих четырём временам года: Кыстау, Коктеу, Джайляу, Кузеу).
*** АкЫн - поэт (тюрк.), творящий свои сочинения экспромтом, на основе своих ассоциаций, в ту же минуту складывая свои творения на музыку; рифмовка акына: а а б а. На умение вовремя, прекрасно сочинить, положить на музыку и спеть проводятся соревнования между акынами, называемые айтысами.
**** ДомбрА - музыкальный инструмент акынов. Домбра имеет две струны, сделанные из конского волоса, и имеет звонкое звучание.
***** КЮи - мелодии, что играются на домбре (только у каз.).
|