| RSS
Пт
2024-05-03, 11:59
Весна поэтов
Главная Стихи
Меню сайта


Категории раздела
Габбасов Рамиль [17]
Гаврилов Владислав [44]
Гвоздева Ирина [19]
Гейнс Лана [22]
Гедрович Галина [58]
Геннадий Простой [18]
Герэн Ольга [14]
Гедрович Анастасия [3]
Гольбрайхт Максим [22]
Гизов Юрий [37]
Гилинский Аркадий [2]
Голубева Нина [8]
Голунов Максим [20]
Гришина Алина [27]
Гречин Светлана [31]
Гридина Галина [106]
Гришанова Анастасия [8]
Грешный Борис [14]
Гурина Жанна [8]
Гюбнер Елена [153]

Живи ярко!

Мини-чат

Наш опрос
Оцените наш сайт
1. Отлично
2. Хорошо
3. Нормально
Всего ответов: 473

Статистика

Главная » Файлы » Буква Г » Гюбнер Елена

Тук-тук, тук-тук...
2008-12-04, 18:22

 

 

Когда любимых поезда уносят вдаль...

Когда умчавшие лета уже не жаль,

А за стеной купе надрывный плач гитары;

Очередной мелькнёт в окне чужой вокзал;

Сольются с ритмом сердца в тон колёс удары:

Тук-тук, тук-тук... Стучится в душу мне печаль...

 

Тук-тук, тук-тук... По рельсам вновь несёт судьба,

Заряд надежд в себе тая, скорей туда,

Где горя нет... Дымит кубинская сигара,

Слезится глаз, не от любви – душа груба –

Забыта боль давно, прошла, как сон, в угаре,

Лишь треба тянет через веси, города...

 

(4.12.2008)

Категория: Гюбнер Елена | Добавил: ЕленаГюбнер
Просмотров: 493 | Загрузок: 0 | Комментарии: 6 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 6
(ауров_в   
 

1 . Комментарий к произведению -

2008-12-04

  Написал (а) - Ауров Владимир : Молодость вспомнилась... Два года мотался наладчиком с командировками по всему Союзу. Две-три командировки в месяц.
Но понял, что сопьюсь и сбежал с этой работы... smile
Да, сигара наверно кубинская, а не кубанская... -(
20:36)

 Ответ: ой спасибо, очепятка...
н-да жизнь всякая-разная... то колёсная, то безлошадная...

  
 
 

2 . Комментарий к произведению -

2008-12-04

  Написал (а) - Евгений Погребной : Ну такая хорошая женская лирика, очень понятная и приятная) -(21:20)

 Ответ: )))странно было б ожидать от меня мужскую лирику...)))
спасибо за внимание smile

  
 
(Кротков   
 

3 . Комментарий к произведению -

2008-12-05

  Написал (а) - Андрей Кротков : Елена, меня здесь смутило слово "треба". В современном русском языке требами называются ритуальные таинства, совершаемые священником вне храма - "по требованию" ситуации, так сказать, с выездом на место. А украинизм "треба" (надо, нужно) в русском языке употребляется шутливо или иронически, в серьезном контексте - никогда. Может быть, вы имели в виду "влечение", "потребность" "надобность"? Слово "треба" в замену им не подходит. -(23:38)

 Ответ: уважаемый Андрей, есть еще одно старое значение этого слова, смысла которого я здесь и придерживаюсь - это "жертва", " жертвоприношение", т.е. здесь я приношу себя в жертву дороге, вынуждена ехать туда, куда тянет...
с теплом smile

  
 
(Murza   
 

4 . Комментарий к произведению -

2008-12-06

  Написал (а) - Ренат Хасипов : Здравствуйте!
Понравилось. Нравятся стихи про поезда. cool -(
12:06)

 Ответ: Спасибо Ренат! давно не "виделись"... smile

  
 
(Кротков   
 

5 . Комментарий к произведению -

2008-12-06

  Написал (а) - Андрей Кротков : Хорошо, Елена, не будем спорить, я не настаиваю. Только обратите внимание, насколько и в какой отдаленной степени соподчинено значение этого слова тому значению, на которое указал я (источник - естественно, словарь Даля smile ) -(14:39)

 Ответ: 

  
 
(Sandra   
 

6 . Комментарий к произведению -

2008-12-08

  Написал (а) - Александра Пожарская : Елена, мне нравится. И сама я недавно, года два назад, так же ехала на требу в другой город, потом обратно. Тронуло. Всплакнуло. cry -(08:57)

 Ответ: Спасибо, Александрочка, за теплый отзыв...
наверное из-за больших расстояний русский чел. любит жел/дорожную романтику...
smile

  
 
avatar
Поиск

Счетчики

  • регистрация сайта в каталогах


  • Наверх сайта
    Copyright John © 2024