| RSS
Чт
2024-04-25, 10:18
Весна поэтов
Главная Стихи
Меню сайта


Категории раздела
Габбасов Рамиль [17]
Гаврилов Владислав [44]
Гвоздева Ирина [19]
Гейнс Лана [22]
Гедрович Галина [58]
Геннадий Простой [18]
Герэн Ольга [14]
Гедрович Анастасия [3]
Гольбрайхт Максим [22]
Гизов Юрий [37]
Гилинский Аркадий [2]
Голубева Нина [8]
Голунов Максим [20]
Гришина Алина [27]
Гречин Светлана [31]
Гридина Галина [106]
Гришанова Анастасия [8]
Грешный Борис [14]
Гурина Жанна [8]
Гюбнер Елена [153]

Живи ярко!

Мини-чат

Наш опрос
Оцените наш сайт
1. Отлично
2. Хорошо
3. Нормально
Всего ответов: 473

Статистика

Главная » Файлы » Буква Г » Гюбнер Елена

Feedback: love in internet
2009-07-20, 13:19

 

 

Мы выпив яд своих сомнений,

Куем прозрачные мосты,

Ища пути, соединенья

И клея битые мечты.

 

Мы тянем мысли словно руки

Друг-к-другу через интернет,

Поблекли разлученных муки

И чувства брошенности нет.

 

Но мир иллюзий полон граней,

В нем не заметен жизни пульс,

Мне не хватает рук касаний,

Забылся поцелуя вкус.

 

(18.07.2009)

Категория: Гюбнер Елена | Добавил: ЕленаГюбнер
Просмотров: 479 | Загрузок: 0 | Комментарии: 5 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 5
(Кротков   
 

1 . Комментарий к произведению -

2009-07-22

  Написал (а) - Андрей : Название по-английски - немножко манерно. Разве "обратная связь" звучит хуже? smile -(02:45)

 Ответ: спасибо smile
ну мне хотелось немного постильничать и привлечь внимание wink

  
 
(Murza   
 

2 . Комментарий к произведению -

2009-07-22

  Написал (а) - Ренат : Здравствуйте!
Изумительно... А название на английском придаёт роскошь. -(
04:59)

 Ответ: спасибо, Ренат smile
маневр привлечения внимания через название... wink

  
 
(Лиз   
 

3 . Комментарий к произведению -

2009-07-26

  Написал (а) - Лиз МаГвайер : Стих сам по себе симпатичный, Елена.
А вот название в сочетании с уходом практически в старорусские изъяснения "поблекли разлученных муки" (в современном русском такие обороты отсутствуют) выглядит так же "стильно" как сочетание вечернего платья с кедами. Внимание привлекает безусловно, но ТАК ли, как Вами задумывалось?
С уважением, -(
13:49)

 Ответ: а я думала сочетание вечернего платья с бабушкиной брошью)))
кеды - это ненормативная лексика и новомодные словечки...
спасибо Лиз, но не могу же я полностью заново переучить язык...как это ни печально сознавать, но мой язык всегда теперь будет выглядеть старее, чем ваш. чем дольше я живу в другой языковой сфере, тем хуже...вы бы послушали меня live, у вас бы уши завяли, такой акцент...

  
 
(Кипер   
 

4 . Комментарий к произведению -

2009-08-03

  Написал (а) - Павел : А вот, интересно, у Махова Сергея есть акцент smile ??? Мне тяжело об этом дискутировать, как рождался стих, (по моему я уже доработанный прочёл). Но идея мне очень понятна и интересна - много дискуссий на эту тему. Он-Лайн любовь полезна для души и организма. Проверено на себе smile -(06:22)

 Ответ: может быть...

  
 
(Кипер   
 

5 . Комментарий к произведению -

2009-08-03

  Написал (а) - Павел : P.S: Ренат правильно заметил - Название прекрасное. Именно оно и притянуло. -(06:24)

 Ответ: спасибо smile

  
 
avatar
Поиск

Счетчики

  • регистрация сайта в каталогах


  • Наверх сайта
    Copyright John © 2024