Пушистый, белый, нежный снег ложился на траву Звоню и слышу "Да!" в ответ "Сегодня я приду! Приду, чтобы судьбу твою с моей судьбой связать Ты должен мне любовь свою за много лет отдать!
Отдать мне то, что ты сберёг, я знаю для меня И никому отдать не мог, ведь я тебя ждала! Ждала всегда и верила, любовь я берегла Чтобы отдать тебе её и вместе с ней себя.
Я знала, что наступит день и ты ко мне придёшь Любовной страстью губ своих мои ты обожжёшь И будет на дворе зима и белый снег кружить Но этот, необычный день не сможем мы забыть!"
И вот листок календаря с надеждой оторву… Двадцать шестое декабря… в каком - нибудь году.
Написал (а) - Людмила Василенко: Володя, хороший стих, только посмотри в последней строке второго катрена многовато местоимений. "Чтобы отдать тебе её и вместе с ней себя." И ещё, в конце так задумано или опечатка, "в каком-нибудь году", по-моему так должно быть. А тема хорошая! -(19:42)
Ответ: Да, те кто прошел уроки Фабулы, тут же все минусы видят))) С теплом, Джонни
Написал (а) - Владимир Семихов: Людмила, грамматика русского языка чрезвычайно сложна и я часто встречаюсь с проблемами написания того или иного выражения. В данном случае я хотел подчеркнуть не в каком -либо году, а какой бы не был год, это случится. Возможно я и переборщил... Четвёртая строка да, при первом чтении несколько некрасива, но она достаточно точно передаёт чувства и после нескольких прочтений всё становится на свои места. Спасибо за отзыв! С уважением к Вам и теплом, Владимир.
Для Джонни: "Для того, чтобы где-то прибавить, необходимо где-то отнять!" С улыбкой и теплом, Владимир. -(
Написал (а) - Анна Останина: Привет) все зарифмовано на глаголах, бедновато, знаете ли... И было впечатление что стихо женское, странно... Ну не обратила я внимание на диалог, в словах банальных заблудилась... бывает. С улыбками Аня) -(13:33)
Написал (а) - Зоя Синицына: по ритму навязчиво напоминает то, как дети читают стихи - расставляя логическое ударение голосом на каждое слово. сплошное стаккато. как "песня маленьких лебедей" Чайковского. жуткое впечатление. После этого даже про смысл. любовь и всех-всех-всех забываешь. -(13:42)
Написал (а) - Владимир Семихов: Анне: Это была моя вторая попытка отразить в стихах женские чувства и мысли, но есть и первая: http://www.stihi.ru/poems/2005/11/29-1349.html Спасибо за комментарий! С уважением к Вам и теплом, Владимир.
Зое Синициной: Ну, если классика для Вас (я о Чайковском) жуткое впечатление, то Вы уж меня извините... не досмотрел! С уважением к Вам и улыбкой, Владимир. -(
Написал (а) - Владимир Семихов: Зое Синициной: Да! В моём стихо говорится о траве... так, что кто- то может поржать, а кто -то посмеяться! Смех - это здоровье! С улыбкой, Владимир. -(14:28)