Красота заключена в глазах смотрящего.
Английская пословица.
Сотни дел подождут, если песни
Просит яблочный стан за окном
Под копною бутонов прелестных
С молодым ароматным вином.
Вот на лапки кудрявых цветочков,
От амброзии вмиг опьянев
Пчёлка-мама с пчелиною дочкой
Пригнездились, жужжа нараспев.
По стволу горделивой пузенью
Возит жук-короед, метя вверх.
И добравшись к заветному зелью,
Отмечает жучиный успех.
Муравьишка на тоненьких ножках,
Лепестком овладевший в нахрап,
Под своей небогатою ношей –
Белопанцирный маленький краб.
Поволокой ветвистой раскинут
Столь приветливый летний шатёр.
Насекомо-растительный климат
Я под ним изучаю в упор.
Снежногривая стройная Дева!
Восемь полных округлых годов
Мы прожили – от завязи первой
До расклёванных поздних плодов.
Подышу вместе с нею в обнимку:
Выдох-вдох – полнят запахи грудь…
«Эй, костёр разводи-ка, Ефимка!
Да ветвишек нарвать не забудь!»
Отодвинув меня, равнодушно –
Что им пчёлы, жуки, муравьи? –
Ломят жёстко, с усердьем натужным
Древоруки в белёсой крови…
Я давлюсь в немоте возмущенья
От заборного Нах…, Пох и Зах.
Прошепчу: «Красота воплощенье
Обретает в смотрящих глазах».
Порасплаканность цветиков нежных,
И висящая плетью рука…
Только знай: ты нужна нам, как прежде –
Непутёвым твоим дуракам!
8.06.2008г.