Написал (а) - Татьяна: ...Тот, кто подаст мне не камень, а хлеба… - что-то с падежами тут перекосилось))) хлеб улетел в родительный, хотя при беглом чтении - мало заметно)) А за двадцать нервный - БРАВО! -(23:48)
Ответ: Спасибо, Татьяна! Я долго над падежами думала. Они просто запараллелены плохо. Один вин., другой - родит. Дать хлеба (сыра, сахара) - все грамматически правильно. Но вот параллель... Спасибо, подумаем)
Написал (а) - Татьяна: По идее - тот, кто подаст мне не камень, а хлеб. - ( кого-что? Винит.пад) - поскольку корректно - подаст ( - что?) хлеб ( М.р. - рубль, сыр, сахар; Ж.р.- копекУ, милостынЮ: Ср.р. - полотенцЕ, блюдО...) А этот вывих в родительный пад. происходит оттого, что хлеб остался как бы осколком идиомы - кусок хлеба... или немного хлеба... краюха клеба... и чтоб это заретушировать как-то - может их отдалить чуток друг от друга... - по типу - Тот, кто не камень подаст мне, а... хлеба - а-? -(00:29)
Ответ: ооооооооо!у меня ведь был такой вариант. оставлю его тогда. Спасибо!