Когда во власти сна абрис тяжелой длани Как сбитый флюгер на оси координат, Душа взлетает, покидая плена грани, Подвластных тленности, из плоти шитых лат.
И вот стряхнув с себя обличие воззренья, Легко парит она, свой статус обретя. Но возвратится к человеку, сновиденьем, Миров загадочных просторы бороздя.
И отказавшись от скупого верещанья, Гортани звуками и росами плакуш, Она помчится на короткое свиданье, Освободившихся от оболочки душ.
У тех, чей дух силён, и взгляд сильнее тайны, А ликам душ святых присущий аморфизм, Пройдет запреты и поймет, что ожидает, Приговоренный на планете организм.
Высок соблазн души - остаться в райском поле, И может быть она не сможет устоять, Вот не дождался пробуждения покойник, Душа свободна! Ей не мучиться опять.
Душевной нежности неведомы пределы, И если душу на пути охватит страх, Она ворвется под защиту снова в тело, Ночным кошмаром в человеческих глазах.
Когда душа, примерив облик человека, Опасность чувствуя, предпочитает бег, Бежать не можем мы и падаем калекой, Все потому, что мы покинули скелет.
Порывы сущности в дремотном ореоле, Лепнина век, уж начинает тяжелеть - Душа уставшая готовиться на волю, И на подходе к телу, маленькая смерть….
Написал (а) - Андрей Кротков: Смущает то, что стихотворение весьма основательно "наворочано" не только специфической лексикой, но и синтаксическими ошибками, многочисленными и совершенно не нужными знаками препинания. В итоге некоторые строки выглядят просто абсурдно. Что такое "туловищ верещанье", "обличие воззренья", "абрис тяжелой длани", как можно "помчаться гортани звуками и росами плакуш"? Все эти навороты создают только ложно-пафосную многозначительность, а текст остается бессодержательным и претенциозным. -(00:53)
Ответ: Спасибо. Я могу обосновать применение образов, забытых слов и.т.д Тема, которую я хотел донести окутана тайной и мистикой, поэтому писать применяя простоту и доступность рука не поднимается. Я вообще специально не старался, все слова приходили сами собой.
Написал (а) - Ауров Владимир: С Наступившим Новым Годом и Наступающим Рождеством!!! Поэпатировать чуток можно, если это совсем не переходит некую грань... Сам люблю улыбнуться. Мне, как читателю, эффект, и правда, получился немножко комичным. Но вы то, как я понимаю, этого не хотели... Вот о чём речь. А чистые ошибки с синтаксисом и т.д. исправлять нужно точно... -(10:03)
Ответ: Спасибо! С наступившими и наступающими Вас!!! Я до сих пор не знаю КАКИМ должно быть стихитворение, получилось то, что получилось. Над ошибками конечно поработаю. А то, что сказкой веет, так я так и мыслил.. С уважением...
Написал (а) - Джон МаГвайер: Соглашусь с Кротковым, образы на грани оксюморонов кое где.
Добавлю Брокгауз и Ефрон пишут, что: Поэзия, греч., род искусства, орудием и материалом которого является слово, а сущность которого мышление в словесных образах (тогда как проза есть мышление посредством абстракций, схем и формул). Поэтическ. образы есть воспроизведение единичного конкретного случая, являющегося как бы символом целого ряда явлений.
Так вот, идея в том, что если образ не воспринимается читателем, как зрительная картинка, то стих в памяти читателя не остается.
Это как у студентов зазубренные тексты, на экзамене один раз рассказал, а потом вышел и тут же забыл.
Поэтому на мой взгляд, настояшая поэзия это не просто изящная словесность, но также и доступная для понимания любым действительно грамотным человеком. -(
15:03)
Ответ: Спасибо. Я разве настаиваю на том, что этот стих отражает сущность поэзии? Я просто используя рифмы описал идею сна, версию, если хотите... Я и сам вижу, что он плоский и не задевает совсем. Хотел поделиться только сутью воображения.