Написал (а) - Наталья Дедова: Да-а-а, видимо, слишком много критики на предыдущие стихи оказалось... Борис, извините, но так уж получается, что и по отношению к этому она будет. Подумайте сами: "дорогу...строил Аппий, /И фонари — распятые рабы..." Вы подразумеваете, что Аппий строил дорогу в одной бригаде с фонарями? Или все же он строил ее один, а "фонари - распятые рабы"? Тогда "и" нужно заменить хотя бы на "здесь". Так смысл будет понятнее. Запятые в первой строчке вообще не нужны (ни в каком варианте). И, по поводу последнего четверостишия... Очень сомневаюсь, что зимней ночью можно услышать крик ворон, собственно, как и других птиц. Еще раз извиняюсь за вторжение с критикой.
Написал (а) - Борис Грешный: Здравствуйте Наталья! Ответ почему-то не принимает, и приходится писать комментарием. Аппиева дорога известна в истории тем, что вдоль неё после подавления восстания было распято несколько тысяч рабов армии Спартака. Во всяком случае это то, что мне запомнилось со школьного курса истории. Здесь фонари не строители, а распятые рабы, т.е. такой же аттрибут образа, как и полотно дороги. Именно поэтому я и применил союз простого перечисления. Смысл сильно не изменится, но я его не хочу менять, по крайней мере, сразу. Буду думать. Насчёт запятых, скорее всего, Вы правы, хотя перед будто, наверное нужна. В отношении ворон... я живу рядом с этим парком (он известен в городе именно обилием ворон), случается мешают спать. Может преувеличено, но не сильно. Это от восприятия зависит. Иногда кошка может ходить громче статуи Командора. Птицы если испугаются, то галдят и ночью. Ночи здесь длинные и холодные, и они без движения не обойдутся никак. -(15:19)
Написал (а) - Наталья Дедова: Борис, что такое Аппиева дорога, я помню)) И, конечно, поняла, что Вы хотели сказать)) Но представьте, что встретились с настоящим критиком... Именно то, что я сказала, скажет и он, только тон, скорее всего, будет менее доброжелательным...)) ...Например, я точно знаю, как критикует Сергей Куняев;))
С теплом, -(
16:33)
Ответ: А я к нему и не пойду. Я послал около 40 стихов, большей частью не опубликованных другому критику. Жду ответа. Потому и мало публикую. Он поможет. Я знаю, что у меня нет опыта. Джон в вот этом стихе на Стихире сказал, что здесь всё на месте. Он же тоже критик. Это не значит, что я к этому стиху не вернусь. Но мне не хочется делать это сломя голову. За замечания, конечно же, спасибо. Поверьте я их принимаю нормально, но, если я сейчас кинусь тут же всё править, то от того, что мной сделано ничего не останется. Конечно же, у меня в голове замечания остались, и я об этом буду думать, и много думать. Искренне благодарю Вас. С теплом, Борис.)))
Написал (а) - Наталья Дедова: Борис, так никто и не настаивает, что сразу надо все другие дела бросить и правкой заняться)) Понятно, что сразу большое количество недоработок и не исправить, но главнее, что стихотворение равнодушным не оставило. ...иначе я бы, например, просто мимо прошла и даже внимания на недочеты обращать не стала))
А вот я бы с Куняевым еще раз с удовольствием встретилась. Очень колоритный товарищ. Просто методы работы со стихами несколько жестковаты. Что-то сродни игре на публику))
Написал (а) - Борис Грешный: Наталья, не собираюсь я пока к критикам. Не готов я пока к встрече с ними. Кроме того я не сказал, что не буду править. Просто не хочу это делать в горячке. Смысл не должен исказиться, иначе это будет не мой стих. Все сделанные замечания я помню, и над ними думаю. Буду не раз возвращаться. Поверьте, я искренне благодарен за сделанные замечания, и их обдумываю. С теплом, Борис. -(16:56)
Написал (а) - Борис Грешный: Вот и Слава Богу, мы прекрасно поняли друг друга. Несколько десятков стихов (многие не опубликованы), в т.ч. и этот я отправил редактору (знакомому). Мне надо понять, как делается разбор. Всё будет нормально. То, что стихи не оставили равнодушными, это очень приятно. И что над ними надо работать, тоже ведь понятно. Я учусь.))) Спасибо Вам и, если можете, то продолжайте и дальше наблюдать.))) С теплом, Борис. -(17:02)