Взяла я ручку в ручку, деточку за ручку. На полянку белую листочка отвела. Вот нашла скамеечку - черную линеечку, волю своей ручке полную дала.
Что же ты задумалась, ручка моя тонкая, или ты не хочешь на лавочку присесть? Может быть, нам буковку алфавита первую, как сладенький десертик, с наслажденьем съесть?
"А" - всегда заглавная алфавита русского. Англичане буковку назвали просто - "Эй". Суть же не меняется, и форма сохраняется. Так давай-ка, ручка, пиши стишок скорей.
Ручка посидела, десертик сладкий съела и тут же подскочила - "Эврика! Ура!" Придумка оказалась весьма-весьма занятной. Вдруг строчки закрутились. Откладывать нельзя!
"А, если апельсинку на дольки разломаем? А, если абрикосик в компотик попадёт? А, если вдруг случится, что нужно поделиться? А, если бы, да кабы, да прямо сразу в рот?"
Ну, ручка, ты загнула. По-русски и с размахом. Давай-ка, на английский скорее перейдем! Английские манеры всегда иметь приятно. Слова на "Эй" как нотки в октаве мы возьмем.
"Но петь я не умею. Октавой не владею. Английского не знаю. Как дальше продолжать?" А мы словарь откроем, в словарик мы посмотрим. Быть может, интересное удастся раскопать.
"Aberration - блуждающий и путь весьма уклончивый. abet - ты подстрекаешь на подвиги. Чудно! ably - ведешь умело ручкой ты. С ума меня ты сводишь! abreast - идти б со временем, да ногу вдруг свело!"
Вот так мы развлекались на лавочке-линеечке совместно ручка в ручке. И деточка моя уснула потихоньку. А её легонько, тихонько, очень нежно в пенальчик отнесла.
Написал (а) - Елена Мошкина: Очень увлекательно! Интересно было почитать. А английский можно выучить и без ручки, по зрительной памяти, ведь он нынче вокруг нас: название магазинов, товаров… Если б мы интересовались тем, как эти иностранные названия перевести на русский язык и почаще заглядывали в словарик, то давно бы уже все стали англичанами! А то, мы только коверкать эти названия и можем. Хотя, я свой язык слишком люблю для того, чтобы отдавать себя целиком и полностью каким-то другим… Так, поверхностно… -(18:42)