Написал (а) - Джон: Ну куды нам до Европы)) Это вы там по проводам ажно цельные розы шлете)) -(16:14)
Ответ: Ты намекаешь, что надо было написать...вместо- "по" "на" ? А вообще, у нас тут не только розы по проводам, а даже... Впрочем, Европа- странное место))))))))))). С теплом,-
Написал (а) - Лина: Сергей. Великолепный стих, проникновенный, достаёт до пяток. Такие откровения всегда трогают читателя. Только откуда такая ранняя грусть. Это ведь только начало зрелого пути.- самое интересное время жизни только начинается для вас. Сколько ещё подобных влюблённостей. И главное, они служат стимулом для творчества Успеха вам и удач и любви!!!! -(23:54)
Ответ: Спасибо, Лина. Рад, что понравилось. А насчёт влюблённостей. Не хочу быть банальным, но для меня пора...влюблённостей уже позади. Началась пора... любви. Я не говорю, что все так грустно, но знаешь, человек, которого я люблю, далеко от меня, и... В общем, как есть, так есть. Судьбу хоть и можно изменить, но поверь мне на слово, к сожалению, не всегда. Так как у другого человека есть...своя судьба, в которой меня может и не быть. Но я никогда не унываю надолго, так как по натуре я оптимист. А в стихах...как в стихах. Понимаешь? С теплом,-
Написал (а) - Аркадий: я бы в первом катрене уже и еще местами поменял... и еще, Сережа, посмотри в "судьбы балете" - никак нельзя от инверсии этой избавиться? -(22:18)
Ответ: Спасибо, Аркадий. Не совсем понимаю, правда, зачем мне менять "уже" и "ещё" местами. Не вижу здесь инверсий, да и смысл будет немного другой. Насчёт "судьбы балета" может ты и прав. Мне тоже чуточку не нравиться. Подумаю.
Написал (а) - Аркадий: Все Ты правильно понял, Сережа, инверсии там нет, а мое предложение как раз и связано с изменением смысла. Ну что такое : уже за тридцать? Совсем ничего. А это уже таким пессимизмом пахнет...вот я и предложил более оптимистичный взгляд. А решать - Тебе. -(17:35)
Ответ: А я разве говорил, что стихо оптимистичное, Аркадий)). Два человека, один из которых немного...устал.