(Два собеседника, один из них глуховат)
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Прикинь, у меня паспорт украли, недавно ходил новый делать. Пошёл заберать, и в правду сделали, только отчество моё: вместо «Теретьич» написали «Викеньтьич».
В т о р о й с о б е с е д н и к. И шо?
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Ничего, просто в отчестве моём вместо «Терентьич» написали «Викеньтьич». Ошибка, понимаешь?
В т о р о й с о б е с е д н и к. И шо?
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Как «что?» Ошибку, говорю, допустили в отчестве моём!
В т о р о й с о б е с е д н и к. Ну и шо?
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Что «что?»? В смысле, что я сделал, что ли? А, ну так пошёл разбераться с этим, говорю: «Ошибка у вас, гражданочка, не «Викеньтьич» я, а «Теретьич»
В т о р о й с о б е с е д н и к А она шо?.
П е р в ы й с о б е с е д н и к. А она ни в какую своей ошибки не признаёт! Так я ещё раз ей говорю: «Ошибка у вас!»
В т о р о й с о б е с е д н и к. А она шо?.
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Ни в какую! И я ещё раз объясняю, говорю, что «Теретьич» я, «Теретьич»; а не «Викеньтьич»!
В т о р о й с о б е с е д н и к. И ты шо?
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Стою я перед нею, распинаюсь так полчаса, а толку нет!
В т о р о й с о б е с е д н и к. И она шо?
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Да ничего, сидит, мне чего-то доказывает, не понятно, чего. Вот такая вот бюрократия, будь она не ладна!
В т о р о й с о б е с е д н и к. Шо?
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Такая вот бюрократия, говорю, у нас!
В т о р о й с о б е с е д н и к. И так шо?
П е р в ы й с о б е с е д н и к. У меня отчество, отчество моё! Понимаешь? От-чест-во «Те-рен-тьич»!
В т о р о й с о б е с е д н и к. Я знаю, и шо?
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Ничего!
В т о р о й с о б е с е д н и к. И шо ты теперь будешь делать?
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Ничего, вот пойду ещё завтра, и ещё с ней поговорю на эту тему.
В т о р о й с о б е с е д н и к. «Викеньтьич»?
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Да, я – не «Викеньтьич»!
В т о р о й с о б е с е д н и к. «Викеньтьич»?
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Не «Викеньтьич», а «Теретьич»!
В т о р о й с о б е с е д н и к. (Взглянув на часы) Ну, тогда, пока, Викентьич!
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Ну, не «Викеньтьич» я, а «Теретьич»!
В т о р о й с о б е с е д н и к. Викентьич.
П е р в ы й с о б е с е д н и к. «Те-рень-тьич»! Не «Викеньтич», вот она тоже такую ошибку допустила; «Те-рень-тьич»!
В т о р о й с о б е с е д н и к. Викеньтьич .
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Почему «Викеньтьич»? «Теретьич»! «Те-рень-тьич!»
В т о р о й с о б е с е д н и к. Ви-кень-тьич!
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Нет, «Те-рень-тьич!»
В т о р о й с о б е с е д н и к. Викеньтьич…
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Тереньтьич!..
В т о р о й с о б е с е д н и к. Викеньтьич.
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Тереньтьич!..
В т о р о й с о б е с е д н и к. А!..
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Что, дошло?!
В т о р о й с о б е с е д н и к. А?
П е р в ы й с о б е с е д н и к. «Дошло?» - спрашиваю!
В т о р о й с о б е с е д н и к. Дошло!..
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Точно?
В т о р о й с о б е с е д н и к. Да-да.
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Ну, тогда, пока! Я уже пойду, с ней ещё завтра насчёт отчества разобраться надо будет...
В т о р о й с о б е с е д н и к. Ага.
П е р в ы й с о б е с е д н и к. Ну, бывай!
В т о р о й с о б е с е д н и к. Да и мне домой надо… Пока, Викеньтьич! |